返回

教育

首页>天气生活>教育

郊园即事王勃翻译 郊园译文

2020-02-10教育

  《郊园即事》描写的诗春天的景色,作者不仅客观的描写乐春景,还将自己的感受也融入了进去,使读者感同身受。今天就让我们一起来学习一下这首诗吧!

郊园即事王勃翻译 郊园译文

  《郊园即事》

  唐·王勃

  烟霞春旦赏,松竹故年心。

  断山疑画障,悬溜泻鸣琴。

  草遍南亭合,花开北院深。

  闲居饶酒赋,随兴欲抽簪。

郊园即事王勃翻译 郊园译文

  译文

  郊外院子里烟雾云霞蒸腾的春光,一早便被我欣赏到了。那青翠的松树和竹子,已经寄托了我多年的心愿。

  断裂的山崖就像有图画的屏风一样,悬崖上飞流直下的山泉,发出了弹琴一样动听的响声。

  南亭周围的草都长满了,由于花开叶茂,北院显得更幽深了。

  不问世事,闲居有很多乐趣,可以尽兴饮酒赋诗。为了追求这种乐趣,我打算弃官归隐。

郊园即事王勃翻译 郊园译文

  赏析

  诗的首联表明诗人的心迹,同时也为全诗奠定了春天的基调。颔联描写春天的春天景色的细节,“疑”这个字表现了作者的主观感受。颈联转入正面描写春天的花草,用“合”、“深”二词渲染春天无处不在,春天的勃勃生机尽现眼前。尾联写诗人游春后的感受,与首联相照应,也抒发了诗人陶醉于大自然、想要回归田园的心志。

猜你喜欢

热点推荐

你可能感兴趣

最新天气资讯

更多 >>